*途中が別な言葉になって歌 | ||||
name | アイヌ語(カナ表記) | アイヌ語(ローマ字表記) | 日本語 | 備考 |
1 | *途中が別な言葉になって歌 | エ コr ミチ=おまえのお父さんは モンラィケ クス=仕事で シサm メノコ=和人の女性を コr ワ アン ナ=持っているよ チカp ク ネ ナ=鳥なのが私だよ レラ トゥラ ノ=風と一緒に ヌレ ヤン ナ=教えてくださいよ | ||
2 | シサm | sisam | 和人 | |
3 | チカp | cikap | 鳥 | |
4 | レラ | rera | 風 | |
5 | トゥラ | tura | 一緒、伴う | |
6 | ヌレ | nure | 教える | |
7 | サモイナ | samoina | 日本語の歌 | |
8 | オレプンペ | orepunpe | 津波 | <津波が来るときには、3日ぐらい前からイウタするような音が、下から聞こえてくる> |
9 | ヘラpヘラp | herapherap | パタパタさせる(鳥がはばたくように) | <ヘラpヘラpしながら、ルー トゥラs アpカs=パタパタしながら道に沿って歩く> |
10 | トゥラs | turas | 沿って、〜に沿って登る |